ABBA

ABBA: álbum em espanhol ganha versão deluxe no Brasil

By  | 

No final dos anos 70, os suecos do ABBA viram sua popularidade crescer muito nos países latino-americanos após o sucesso das versões em espanhol de Chiquititta e I Have A Dream no México e na Argentina.

Não perderam tempo: convidaram a jornalista sueca de origem argentina, Ana Martinez para auxiliar as vocalistas Agnetha Fältskog e Anni-Frid Lyngstad na pronúncia e um casal de amigos, Buddy e Mary McCluskey que trabalhavam na RCA Records para realizarem as traduções. O resultado ficou impecável, consolidando ainda mais o sucesso do grupo na região.

Naquela época, os compositores Benny Andersson e Björn Ulvaeus não tiveram um papel muito decisivo na concepção das oito músicas em espanhol. O engenheiro de som Michael B. Tretow resolveu tudo, gravando novos overdubs nas mais variadas sessões em seu estúdio particular, o que refletiu em muito no resultado final de cada uma das faixas.

Agora, a belíssima versão deluxe de Gracias Por La Musica chega ao Brasil através da Universal Music contendo um CD com 15 canções, destacando Reina Danzante (Dancing Queen), Estoy Soñando (I Have A Dream) e Conociéndome, Conociéndote (Knowing Me, Knowing You), um DVD com sete registros em apresentações na TVE (TV Espanhola), além de um livreto com 20 páginas com várias gravuras da época de lançamento e um relato sobre a processo de gravação do disco.

Um item indispensável para os fãs do ABBA.

 

É jornalista e pesquisador musical. Cobre shows nacionais e internacionais e já entrevistou bastante gente interessante do Brasil e do mundo. Foi vencedor do Prêmio TopBlog Brasil em 2010 na categoria "Música"e foi membro do Grammy Latino.